Statenvertaling
Toen nam Samuël een melklam, en hij offerde het geheel den HEERE ten brandoffer; en Samuël riep tot den HEERE voor Israël; en de HEERE verhoorde hem.
Herziene Statenvertaling*
Toen nam Samuel een melklammetje en offerde het in zijn geheel als brandoffer voor de HEERE. Samuel riep tot de HEERE voor Israël en de HEERE verhoorde hem.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen nam Samuel een melklam en offerde het in zijn geheel de Here tot een brandoffer. En toen Samuel voor Israël tot de Here riep, antwoordde de Here hem.
King James Version + Strongnumbers
And Samuel H8050 took H3947 a H259 sucking H2461 lamb, H2924 and offered H5927 it for a burnt offering H5930 wholly H3632 unto the LORD: H3068 and Samuel H8050 cried H2199 unto H413 the LORD H3068 for H1157 Israel; H3478 and the LORD H3068 heard H6030 him.
Updated King James Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Gerelateerde verzen
1 Samuël 16:2 | 1 Samuël 7:17 | Richteren 6:26 | Psalmen 99:6 | Richteren 6:28 | Jeremía 15:1 | 1 Koningen 18:30 - 1 Koningen 18:38 | 1 Samuël 9:12 | 1 Samuël 6:14 - 1 Samuël 6:15 | Jakobus 5:16 | Psalmen 50:15 | 1 Samuël 10:8